Поиск   Случайная задача
Подборки   Языки   Авторы   Явления
Логин:
Пароль:
    Регистрация     Восстановить пароль

Назад
Найдено задач: 8
№1835 (А. Ч. Пиперски, А. А. Сомин; 2021)
Сербский и хорватский языки распространены в государствах, возникших после распада Югославии (в начале 90-х гг. XX века). С лингвистической точки зрения они являются вариантами одной языковой системы, хотя между ними есть небольшие лексические, фонетические и грамматические различия, которые, впрочем, не препятствуют полному взаимопониманию между носителями этих языков. Задание 1. Даны восемь сербских слов и восемь их переводов на хорватский в случайном порядке: baterija, tvornica, krivotvornja, kompozitor, mimohod, fabrika, bitnica, azot, centar, skladatelj, izaslanstvo, dušik, parada, falsifikat, središte, delegacija. 1.1. Объедините сербские и хорватские слова, имеющие одно и то же зна… >>

№1914 (Н. И. Киреев; 2021)
Даны чешские слова: bláto, bříza, dráha, hlad, hrách, klas, kláti, mráz, prach, práh, před, sláma, stříci. Задание 1. Расставьте ударение в древнерусских словах, если известны родственные им чешские слова. Поясните ваше решение. древнерусский чешский болого blaho вередъ vřed волога vláha Задание 2. В русских диалектах есть слово зо́рок ‘взгляд’. Переведите его на чешский. Задание 3. Предположите, что по-чешски означает слово drahá. Примечание. Знак ´ над гласной означает долготу; ř, h, ch, c — особые согласные чешского языка.… >>

№245 (М. В. Выжлаков; 2019)
В чешском языке глаголы могут употребляться с особой частицей si. В следующих примерах для некоторых глаголов в скобках дан перевод на чешский: Почисти (vyčisti) мои ботинки. Мои ботинки испачкались. Почищу (vyčistím si) их. Друзья переписывались (dopisovali si) в течение многих лет. Я попытался пройти вне очереди, и меня обругали (vynadali). Когда он купил (koupil si) новую машину, все завидовали ему. Вы друг друга плохо понимаете (rozumíte si). Эта жевательная резинка помогает чистить (čistit) зубы. Мы надеемся (doufáme), что вы не опоздаете. Допишите si там, где это требуется. Там, где дописывать si не требуется, поставьте цифру 0: Он проголодался и решил купить (koupit _) … >>

№160 (И. Б. Иткин; 2017)
Дана таблица склонения чешского существительного среднего рода pití "питьё, напиток". Некоторые формы пропущены: Падеж — Ед. ч. — Мн. ч. именительный — pití — (1) родительный — pití — pití дательный — (2) — (3) винительный — pití — pití творительный — pitím — (4) предложный — (o) pití — (o) pitích звательный — pití! — pití! Заполните пропуски (1)–(4). í – долгое и, ch читается примерно как русское х. … >>

№111 (И. Б. Иткин; 2016)
Даны чешские слова и соответствующие им русские: čerpat — черпать, čert — чёрт, prvý — первый, trpět — терпеть, tvrdý — твёрдый, zrno — зерно, žerď — жердь Переведите с чешского на русский: červivý, vrch, vrtět. Переведите с русского на чешский: верба, жертва, терновый, чёрный. Как Вы думаете, как выглядит в чешском языке слово ‘глоток': serk, srk или šrk? ch читается примерно как русское х, č — как ч, ž — как ж, š — как ш, ď — как дь, ý — как долгое и; ě — особая чешская гласная.… >>

№130 (П. М. Лосева; 2016)
Даны словосочетания на чешском языке и их переводы на русский язык: abych si oblékl kabátчтобы я надел пальто kdybychom tě zuliесли бы мы тебя разули umyli by si ruceони бы помыли руки aby mě obléklчтобы он меня одел svlékli bychom ti kabátмы бы сняли с тебя пальто aby ti obuli botyчтобы они надели тебе ботинки kdybych se umylесли бы я помылся Переведите на русский язык: aby se zul Переведите на чешский язык: если бы они сняли с меня ботинки чтобы мы помыли тебе руки он бы разделся я бы надел ботинки Знак ́ над гласной обозначает её долготу, ch читается примерно как русское х, c – как русское ц, y – как русское и, ě – особая чешская гласная.… >>

№55 (А. Л. Леонтьева; 2014)
Даны 19 русских слов и чешские соответствия 11 из них в перепутанном порядке: вещь, воз, вошь, дом, дума, кол, конь, кора, куль, ложь, лужа, мех, мох, нож, сено, сень, сон, стол, стул dům, kůl, kůň, kůra, lež, mech, nůž, sen, stůl, veš, vůz Для каждого чешского слова найдите его русское соответствие. Дано ещё 5 русских слов: двор, лень, рост, шов, шум. Установите чешские соответствия для тех из них, для которых это возможно. Поясните Ваше решение. Буквосочетание сh читается примерно как рус­ское х, ň – как нь в слове тень, š – как ш, ž – как ж, ů – долгое у.… >>

№1167 (А. А. Зализняк; 1975)
Даны чешские слова и соответствующие им русские: byt — быт bitva — битва druh — друг trouba — труба hlíst — глист bývati — бывать kvas — квас dávati — давать plášť — плащ padati — падать pouť — путь kroužiti — кружить soud — суд lízati — лизать štít — щит mučiti — мучить vid — вид mysliti — мыслить žar — жар Задание. Переведите на чешский язык: чиж, зуб, бык, кусать. Примечание. Знак ´ означает долготу гласной (над буквой i он ставится вместо точки), знак ’ — мягкость предшествующей согласной.… >>