Автор: А. Н. Барулин
Язык: русский / russ1263 / Indo-European; Balto-Slavic; Slavic; East Slavic; Russian
Ниже приводится фрагмент таблицы, содержащей местоимения русского языка (строки таблицы для удобства пронумерованы). Бо́льшая часть клеток не заполнена:
Кратко прокомментируйте ход Вашего решения (особенно желательны комментарии к строкам 4, 5, 7, 8, 9 и 10). В наиболее сложных и спорных случаях проиллюстрируйте (если это необходимо) Ваш выбор примерами употребления соответствующих местоимений.
Решение
РЕШЕНИЕ (автор — Б. Л. Иомдин)
1 | кто | что | какой | как | где | куда |
2 | кто-то | что-то | какой-то | как-то | где-то | куда-то |
3 | чёрти- кто | чёрти- что | чёрти-какой | чёрти-как | чёрти-где | чёрти-куда |
4 | некто | нечто | некоторый, некий | × | × | ××× |
5 | все | всё | всякий | по-всякому (и др.) | везде, (по)всюду | всюду, повсюду |
6 | никто | ничто | никакой | никак | нигде | никуда |
7 | (некого) | (нечего) | × | | негде | некуда |
8 | он, этот | оно, это | этот,
такой,
этакий | так, этак | здесь, тут | сюда |
9 | он, тот | оно, то | тот, такой | так | там | туда |
10 | <(того-сего)> | то-сё | <такой-сякой> | так-сяк,
<так и
этак> | там-сям | туда-сюда |
1 | откуда | когда | почему | зачем | сколько |
2 | откуда-то | когда-то | почему-то | зачем-то | сколько-то |
3 | чёрти-откуда | чёрти- когда | ××× | ××× | чёрти- сколько |
4 | ××× | некогда | ××× | ××× | <несколько> |
5 | отовсюду | всегда | ××× | ××× | <все, всё> |
6 | ниоткуда | никогда | <нипочему> | <низачем> | нисколько |
7 | неоткуда | некогда | | незачем | |
8 | отсюда | сейчас, теперь, нын(ч)е | потому, поэтому | <затем> | столько, <эстолько> |
9 | оттуда | тогда | потому, поэтому | затем | столько |
10 | ××× | ××× | ××× | ××× | × |
В таблице представлен фрагмент системы русских вопросительных, относительных, неопределённых и отрицательных местоимений. Ответы выделены курсивом, клетки, которые при решении требуется перечеркнуть, – тройным крестом.
В столбцах даны ряды местоимений, объединённые тем аспектом ситуации, о котором идёт речь: человек, предмет, признак, способ действия, место, конечная точка, исходная точка, время, причина, цель, количество.
В строках даны серии местоимений, объединённые общим принципом соотнесения с действительностью:
- вопросительные местоимения;
- неопределённые местоимения с частицей -то (местоимения “неизвестности”);
- составные неопределённые местоимения с элементом чёрти- (в более стандартной орфографии чёрт-те; местоимения “неизвестности с отрицательной оценкой”);
- местоимения с приставкой не- (“местоимения «слабой определённости»”);
- определительные местоимения, указывающие на всеобщность;
- отрицательные местоимения с приставкой ни-;
- отрицательные местоимения с приставкой не-, выступающие в составе сказуемого;
- указательные местоимения, указывающие на то, что ближе кговорящему;
- указательные местоимения, указывающие на то, что дальше от говорящего;
- составные определительно-указательные местоимения.
В круглые скобки заключены местоимения, не употребляющиеся в именительном падеже: некого, нечего, того-сего (о людях, ср. поговорить с тем-сем).
В угловые скобки заключены местоимения, упоминание которых не является обязательным для полностью правильного ответа. Вообще, ответ к данной задаче является значительно менее строгим, чем ответ к большинству других олимпиадных задач; во многих случаях вопрос о том, должна ли соответствующая клетка быть заполнена, и если да, то как именно, едва ли может быть решён с полной уверенностью.
Некоторые местоимения можно построить, но реально они неупотребительны: *некак, *непочему, *несколько (в значении, аналогичном представленному в сочетаниях типа негде спать или некуда идти), ??чёрти-почему, ??чёрти-зачем (при этом последние две формы “менее невозможны”, чем первые три, и признаются некоторыми говорящими). В ряде случаев вместо местоимений можно было бы употребить описательные конструкции: например, в строке 5 и столбце “почему” – по всем причинам (в просторечии в этой роли может выступать грубоватое “По всему!”), в строке 6 и столбце “зачем” – с этой целью или для этого.
Некоторые местоимения употребляются лишь в разговорной речи, часто шутливо: нипочему, низачем; некоторые другие – устарели или уходят из языка: например, в русской литературе XIX–XX века иногда встречается ныне практически исчезнувшее местоимение эстолько ʽвот столькоʼ, вместо этакий и этак сейчас чаще говорят просто такой и так и т.д.
Комментарии