Задача №791
Автор: И. Б. Иткин
Явления: формы слов
Язык: уйгурский / uigh1240 / Turkic; Common Turkic; Turkestan Turkic; Uyghur-Uzbek; Modern Uyghur-Uzbek; Uighur-Ili; Uighur
Условие
Даны уйгурские* глаголы в неопределённой форме действительного и страдательного залога. Некоторые формы пропущены:
чайнимақ | чайналмақ | | алдимақ | ? |
? | созулмақ | | əшмəк | ешилмəк |
сөкмəк | сөкүлмəк | | ? | уланмақ |
торумақ | торалмақ | | жулмақ | ? |
бөлмəк | бөлүнмəк | | ? | терилмəк |
төлүмəк | төлəнмəк | | толғумақ | толғанмақ |
бузмақ | бузулмақ | | қақмақ | қеқилмақ |
күтмəк | ? | | ? | өлчəнмəк |
қурмақ | қурулмақ | | сөрүмəк | ? |
бəрмəк | берилмəк | | алмақ | елинмақ |
путумақ | путалмақ | | йөткүмəк | йөткəлмəк |
палимақ | паланмақ | | ? | тахланмақ |
? | етилмақ | | ? | етилмəк |
Задание 1. Заполните пропуски. Поясните Ваше решение.
Задание 2. Попробуйте установить, как выглядит неопределённая форма действительного залога уйгурского глагола, основа страдательного залога которого выглядит как кесил-.
Примечание. Уйгурское к произносится как несколько смягчённое русское к, қ — гортанное к, ғ — особый согласный, близкий к русскому г; ə читается приблизительно как русское я в слове мяч, ө — как русское ё в слове тётя, ү — как русское ю в слове тюль; уйгурское е в начале слова читается как русское э, в прочих случаях — как русское е; правила чтения остальных букв примерно такие же, как в русском языке.
* Уйгу́рский язык — один из тюркских языков. На нём говорит более 6 млн человек, проживающих в Синьцзян-Уйгурском автономном районе Китая, а также в Казахстане и Средней Азии.
Решение
Если основа глагола в действительном залоге оканчивается на согласный, в страдательном залоге будет узкий гласный (-и-, если гласный корня неогубленный, -у- — если огубленный и задний, то есть о или у, -ү- — если огубленный и передний, то есть ө или ү), если основа действительного залога оканчивается на гласный, в страдательном будет широкий гласный (-а- — если в корне задний гласный, то есть а, о или у, -ә- — если передний, то есть ө или ү). Если корень глагола содержит -л-, то в показателе страдательного залога будет не -л-, а -н-. Показатель неопределенной формы — -мақ для заднерядных корней, -мәк — для переднерядных. В односложном корне -а- и -ә- в страдательном залоге чередуются с е. Рядность при этом сохраняется, и это позволяет различить глаголы атмақ (страд. етилмақ) и әтмәк (страд. етилмәк).
Качество второго гласного в основе действительного залога определяется качеством первого: если первый неогубленный (а), то второй — и, если первый огубленный и задний (о или у), то второй — у, если первый огубленный и передний (ө или ү), то второй — ү.
Заполнение пропусков: алдимақ — алданмақ, күтмәк — күтүлмәк, жулмақ — жулунмақ, сөрүмәк — сөрәлмәк; созмақ — созулмақ, улумақ — уланмақ, тәрмәк — терилмәк, өлчүмәк — өлчәнмәк, тахлимақ — тахланмақ, атмақ — етилмақ, әтмәк — етилмәк.
Задание 2. кәсмәк. Неопределенная форма действительного залога этого глагола должна иметь односложный корень (иначе в страдательном залоге было бы -ал-, а не -ил-) с неогубленым гласным. Гласный этот должен быть переднего ряда, так как в заднерядном слове было бы не к, а қ.
Комментарии