Поиск   Случайная задача
Подборки   Языки   Авторы   Явления
Логин:
Пароль:
    Регистрация     Восстановить пароль

Задача №560

Автор: А. С. Панина

Явления: группы предложений

Язык: русский / russ1263 / Indo-European; Balto-Slavic; Slavic; East Slavic; Russian

Условие

На переводческих курсах на вступительном и выпускном экзамене дали одни и те же тексты. Ниже приведены фрагменты переводов в случайном порядке:

  1. По моему мнению, у него излишняя склонность к объяснениям.
  2. Если люди сначала научились думать, а потом говорить, то почему все сначала говорят, а потом думают?
  3. После этого случая я совершенно перестал доверять людям.
  4. Он однажды намекнул мне, что работал вместе с моим отцом в Нью‑Йорке, и я надеялся, что со временем услышу от него более подробный рассказ.
  5. От нашего шефа можно получить не заслуженный тобой выговор, но незаслуженную похвалу — нет.
  6. «Надо будет учить испанский?» — «Если захочешь».
  7. «Мне нужно будет учить испанский?» — «А ты бы этого хотел?»
  8. Любовь к кофе избавляла её от необходимости придумывать объяснения для неизменного присутствия в её сумке большого термоса.
  9. Шеф может зря отругать, но хвалит только за дело.

Задание 1. Определите, какие фразы переведены начинающими, а какие — выпускниками. Поясните Ваше решение.

Задание 2. Если Вы считаете, что среди фраз 1–3 есть переведённая начинающим, укажите, как, по Вашему мнению, эту фразу мог бы перевести выпускник.

Задание 3. На курсах учащиеся знакомятся с двумя короткими правилами, одно из которых касается одной части речи, другое — другой. Попробуйте сформулировать эти правила.



Комментарии