Задача №30
Автор: П. М. Аркадьев
Явления: билингва, предложения; согласование
Язык: венгерский / hung1274 / Uralic; Hungarian
XLIV Московская традиционная олимпиада по лингвистике, 0-й тур (№5; для 8-х классов)
Условие
Даны предложения на венгерском языке и их переводы на русский язык:
1. | Этот роман — короткий. | Ez a regény rövid. |
2. | Этот смелый серб — глухой. | Ez a merész szerb süket. |
3. | Этот красивый человек — немец. | Ez a szép ember német. |
4. | Эти чешские песни — смешные. | Ezek a cseh énekek viccesek. |
5. | Эти толстые люди — красивые. | Ezek a kövér emberek szépek. |
6. | Эти смешные романы — польские. | Ezek a vicces regények lengyelek. |
Задание 1. Переведите на русский язык:
Ez a szerb ének szép.
Ezek a németek kövérek.
Ez a német regény vicces.
Ezek a szép emberek csehek.
Задание 2. Переведите на венгерский язык:
Эти поляки — глухие.
Эти смелые люди — сербы.
Эта короткая песня — чешская.
Примечание. sz читается примерно как русское с, s — как ш, cs — как ч, gy — как дь в слове дьявол, ny — как нь в слове конь, ö — как ё в слове тётя, ü — как ю в слове тюль; é — долгое e.
Комментарии