Задача №20
XLIII Московская традиционная олимпиада по лингвистике, II тур (№8; для 10-х и 11-х классов)
Условие
Даны отрывки из литературных произведений на старояпонском языке в русском переводе с указанием, какие формы прилагательных использованы в исходном тексте. Некоторые прилагательные пропущены:
...Вдобавок надел высокие (такаки) башмаки и был ужасно (ююсю:) высок (такаси). [«Записки у изголовья»]
Наверно, есть какой-то желанный (хосики) для него предмет. [«Дневник путешествия из Тоса»]
...Его детский голос очаровательно (уцукусю:) звучит. [«Записки у изголовья»]
Смотрят туда-сюда, обсуждают кареты — какие хороши (ёси), какие дурны (аси). [«Записки у изголовья»]
Прилив высоко (тако:) поднялся, волны бушевали... [«Повесть о Гэндзи»]
Пришли мне риса, и деньги тоже желательны (хоси). [«Записки от скуки»]
...Чтобы не смеялись, как невероятно дурно (асю:) он пишет. [«Записки у изголовья»]
Упитанный, белый, очаровательный (уцукусики) малыш... [«Записки у изголовья»]
...Потому, что этот старик в прежние (хаяки) времена бывал в провинции Митиноку. [Комментарии к «Повести из Исэ»]
Ах, как ужасно (ююси)! [«Записки у изголовья»]
«Хорошо (ё:) ответила», — изволил сказать он. [«Записки у изголовья»]
Ветер сейчас с хорошей (ёки) стороны. Не с дурной (асики) стороны этот ветер. [«Повесть о старике Такэтори»]
...Девушка лет семнадцати-восемнадцати, ни по-детски (тиисо:), ни слишком по‑взрослому не выглядевшая. [«Записки у изголовья»]
Все маленькие (тиисаки) вещи очаровательны (уцукуси). [«Записки у изголовья»]
Лодка была невелика (тиисаси) и перевернулась. [«Повесть о доме Тайра»]
Перейдя у подножия склона узкий (хосоки) поток... [«Записки из Кельи призрачной жизни»]
Письма, так тоненько (хосо:) написанные, что, кажется, кисть и следов не оставит. [«Записки у изголовья»]
Однако она решила, что я ненадёжен и шея у меня тонка (?). [«Повесть о Гэндзи»]
Монахиня прежде (?) была модной дамой. [«Повесть о Гэндзи»]
Задание 1. Заполните пропуски. Поясните Ваше решение.
Задание 2. Дано ещё несколько отрывков. Заполните пропуски; если в каких-то случаях Вы не можете этого сделать, объясните почему.
Когда задают вопрос, даже стихи, которые обычно помнишь, начисто (киё:) забываются. [«Записки у изголовья»]
Он настолько преступен (цумибукаси), что его оставили в изгнании. [«Повесть о доме Тайра»]
Вещи, которые на вид чисты (?). [«Записки у изголовья»]
Это преступная (?) и ужасная (?) вещь. [«Повесть о Гэндзи»]
Примечание. Двоеточие после гласной обозначает долготу.
Комментарии