Задача №1728
Автор: А. Ю. Семенюк
Язык: энгенни / enge1239 / Atlantic-Congo; Volta-Congo; Benue-Congo; Akpes-Edoid; Edoid; Delta Edoid; Degema-Engenni; Egene
Условие
Даны короткие диалоги на языке энгенни и их русские
переводы:
1. edèì âno nwạ́sesè ozyí lẹlemù à? edèì ânò wei ga òkí nwạsese ozyí lẹlemù.
Испугает ли этот мужчина обманутого вора?
Этот мужчина сказал, что он не испугает обманутого вора.
этотмужчина
2. ạvùràmù kịnono amemùrè ânò à? ạvùràmù wei ga òkì kịnono amemùrè ânò.
Была ли женщина похожа на эту девушку?
Женщина сказала, что она была похожа на эту девушку.
женщина
3. ạmó lẹlemù ậnó wuese ạvùràmù à? ạmodhyòmù wei ga ò wuese ạvùràmù.
Не убил ли этот обманутый ребёнок женщину?
Юноша сказал, что он убил женщину.
этотобманутыйребёнок
4. edèí dhia gbúnonò ạmò à? ạvùràmú kofilomù wei ga o gbúnonò ạmò.
Вылечит ли злой мужчина ребёнка?
Кашляющая женщина сказала, что он вылечит ребёнка.
злоймужчина
5. amemùré dhiá kịnono opilopo ânò à? ạvùràmù wei ga ọ́ kịnono opilopo ânò.
Не была ли злая девушка похожа на эту свинью?
Женщина сказала, что она не была похожа на эту свинью.
злаядевушка
6. ozyì gbunono okàá nụamù ậnò à? ozyì wei ga òkí gbunono okàá nụamù ậnò.
Вылечил ли вор этого побитого старика?
Вор сказал, что он не вылечил этого побитого старика.
вор
7. ozyi âno kịń onò edèí kofilomù à? ạmò ậnò wei ga ọ́ kịnono edèí kofilomù.
Будет ли этот вор похож на кашляющего мужчину?
Этот ребёнок сказал, что он не будет похож на кашляющего мужчину.
этотвор
(a) Переведите на русский язык:
8. edèì ânò nwạsese ozyi à? amemùrè wei ga ọ̀ nwạsese ozyi.
9. amemùré lẹlemu wúesè ạmodhyòmù ậnò à?
amemùré lẹlemù wei ga òki wúesè ạmodhyòmù ậnò.
Также дан ответ на языке энгенни без соответствующего ему вопроса:
10. ozyi ânò wei ga ạmó gbunono edèì.
Переведитеего нарусскийязык.Если ономожетбытьпереведено болеечем одним
способом, укажите все переводы и аргументируйте ваши рассуждения.
(b) Переведите на язык энгенни:
11. Будет ли старик похож на этого кашляющего юношу?
Ребёнок сказал, что он не будет похож на этого кашляющего юношу.
старик
12. Не испугала ли эта побитая женщина мужчину?
Эта побитая женщина сказала, что она не испугала мужчину.
этапобитаяженщина
(c) Если бы вы составляли словарь языка энгенни, какими бы были основные формы
слов ‘вор’ и ‘девушка’? Поясните Ваш ответ.Двенадцатая Международная олимпиада по лингвистике (2014). 5
Задачи индивидуального соревнования
△
! Язык энгенни относится к бенуэ-конголезской семье. На нём говорят около 20000
человек в Нигерии.
Знак . под первой гласной слова означает, что все его гласные произносятся со
слегка опущенным языком. Знаки ˊ, ˋ и ˆ обозначают соответственно высокий, низкий
и нисходящий тон; если нет ни одного из них, тон слога средний. —Артур Семенюк
переводы:
1. edèì âno nwạ́sesè ozyí lẹlemù à? edèì ânò wei ga òkí nwạsese ozyí lẹlemù.
Испугает ли этот мужчина обманутого вора?
Этот мужчина сказал, что он не испугает обманутого вора.
этотмужчина
2. ạvùràmù kịnono amemùrè ânò à? ạvùràmù wei ga òkì kịnono amemùrè ânò.
Была ли женщина похожа на эту девушку?
Женщина сказала, что она была похожа на эту девушку.
женщина
3. ạmó lẹlemù ậnó wuese ạvùràmù à? ạmodhyòmù wei ga ò wuese ạvùràmù.
Не убил ли этот обманутый ребёнок женщину?
Юноша сказал, что он убил женщину.
этотобманутыйребёнок
4. edèí dhia gbúnonò ạmò à? ạvùràmú kofilomù wei ga o gbúnonò ạmò.
Вылечит ли злой мужчина ребёнка?
Кашляющая женщина сказала, что он вылечит ребёнка.
злоймужчина
5. amemùré dhiá kịnono opilopo ânò à? ạvùràmù wei ga ọ́ kịnono opilopo ânò.
Не была ли злая девушка похожа на эту свинью?
Женщина сказала, что она не была похожа на эту свинью.
злаядевушка
6. ozyì gbunono okàá nụamù ậnò à? ozyì wei ga òkí gbunono okàá nụamù ậnò.
Вылечил ли вор этого побитого старика?
Вор сказал, что он не вылечил этого побитого старика.
вор
7. ozyi âno kịń onò edèí kofilomù à? ạmò ậnò wei ga ọ́ kịnono edèí kofilomù.
Будет ли этот вор похож на кашляющего мужчину?
Этот ребёнок сказал, что он не будет похож на кашляющего мужчину.
этотвор
(a) Переведите на русский язык:
8. edèì ânò nwạsese ozyi à? amemùrè wei ga ọ̀ nwạsese ozyi.
9. amemùré lẹlemu wúesè ạmodhyòmù ậnò à?
amemùré lẹlemù wei ga òki wúesè ạmodhyòmù ậnò.
Также дан ответ на языке энгенни без соответствующего ему вопроса:
10. ozyi ânò wei ga ạmó gbunono edèì.
Переведитеего нарусскийязык.Если ономожетбытьпереведено болеечем одним
способом, укажите все переводы и аргументируйте ваши рассуждения.
(b) Переведите на язык энгенни:
11. Будет ли старик похож на этого кашляющего юношу?
Ребёнок сказал, что он не будет похож на этого кашляющего юношу.
старик
12. Не испугала ли эта побитая женщина мужчину?
Эта побитая женщина сказала, что она не испугала мужчину.
этапобитаяженщина
(c) Если бы вы составляли словарь языка энгенни, какими бы были основные формы
слов ‘вор’ и ‘девушка’? Поясните Ваш ответ.Двенадцатая Международная олимпиада по лингвистике (2014). 5
Задачи индивидуального соревнования
△
! Язык энгенни относится к бенуэ-конголезской семье. На нём говорят около 20000
человек в Нигерии.
Знак . под первой гласной слова означает, что все его гласные произносятся со
слегка опущенным языком. Знаки ˊ, ˋ и ˆ обозначают соответственно высокий, низкий
и нисходящий тон; если нет ни одного из них, тон слога средний. —Артур Семенюк
Решение
Правила:
• Порядок слов:
– в вопросах (S = подлежащее; V = глагол; O = дополнение)
#
S wei ga S V O à
1 2
"
в ответах
– N A D
(N = существительное; A = прилагательное; D = указательное местоимение)
• Выбор местоимения (S ):
2
S = S ) S = òkì; S ̸= S ) S = o
1 2 2 1 2 2
• Понижение гласных:
(Ẉ = слово с пониженными гласными; W = слово без пониженных гласных)
… o Ẉ … > … ọ Ẉ … … Ẉ âno … > … Ẉ ậno …
… o W … > … o W … … W âno … > … W âno …
• Изменения тонов:
(] = граница слова; A = прилагательное; V — гласный звук; C — согласный звук)
– вызываемое прилагательными: …V] A > …V́] A
– вызываемые формами глагола:
* утвердительная форма, прош. вр.: …V̀] [CV(C)VCV]глагол
* утвердительная форма, буд. вр.: …V] [CV́(C)VCV̀]глагол
* отрицательная форма:1 …V́] [CV(C)VCV]глагол
Ответы:
(a) 8. Испугал ли этот мужчина вора?
Девушка сказала, что он испугал вора.
этотмужчина
9. Убьёт ли обманутая девушка этого юношу?
Обманутая девушка сказала, что она убьёт этого юношу.
обманутаядевушка
10. Этот вор сказал, что ребёнок не вылечил мужчину. или
Этот вор сказал, что ребёнок не вылечит мужчину.
(b) 11. okàa kịń onò ạmodhyòmú kofilomù ânò à?
ạmò wei ga ọ́ kịnono ạmodhyòmú kofilomù ânò.
12. ạvùràmú nụamù ậnó nwạsese edèì à?
ạvùràmú nụamù ậnò wei ga òkí nwạsese edèì.
(c) Существительные не подвержены никаким грамматическим изменениям тонов в самом
конце предложения, перед à и перед ânò. В свете этого, основная форма слова ‘вор’ —
ozyi (7.), а слова ‘девушка’ — amemùrè (2.).
1Обычнообозначаетотрицательноепрошлое,номожетобозначатьотрицательноебудущее,есликонтекст
этоготребует.Двенадцатая Международная олимпиада по лингвистике (2014). 4
Решения задач индивидуального соревнования
• Порядок слов:
– в вопросах (S = подлежащее; V = глагол; O = дополнение)
#
S wei ga S V O à
1 2
"
в ответах
– N A D
(N = существительное; A = прилагательное; D = указательное местоимение)
• Выбор местоимения (S ):
2
S = S ) S = òkì; S ̸= S ) S = o
1 2 2 1 2 2
• Понижение гласных:
(Ẉ = слово с пониженными гласными; W = слово без пониженных гласных)
… o Ẉ … > … ọ Ẉ … … Ẉ âno … > … Ẉ ậno …
… o W … > … o W … … W âno … > … W âno …
• Изменения тонов:
(] = граница слова; A = прилагательное; V — гласный звук; C — согласный звук)
– вызываемое прилагательными: …V] A > …V́] A
– вызываемые формами глагола:
* утвердительная форма, прош. вр.: …V̀] [CV(C)VCV]глагол
* утвердительная форма, буд. вр.: …V] [CV́(C)VCV̀]глагол
* отрицательная форма:1 …V́] [CV(C)VCV]глагол
Ответы:
(a) 8. Испугал ли этот мужчина вора?
Девушка сказала, что он испугал вора.
этотмужчина
9. Убьёт ли обманутая девушка этого юношу?
Обманутая девушка сказала, что она убьёт этого юношу.
обманутаядевушка
10. Этот вор сказал, что ребёнок не вылечил мужчину. или
Этот вор сказал, что ребёнок не вылечит мужчину.
(b) 11. okàa kịń onò ạmodhyòmú kofilomù ânò à?
ạmò wei ga ọ́ kịnono ạmodhyòmú kofilomù ânò.
12. ạvùràmú nụamù ậnó nwạsese edèì à?
ạvùràmú nụamù ậnò wei ga òkí nwạsese edèì.
(c) Существительные не подвержены никаким грамматическим изменениям тонов в самом
конце предложения, перед à и перед ânò. В свете этого, основная форма слова ‘вор’ —
ozyi (7.), а слова ‘девушка’ — amemùrè (2.).
1Обычнообозначаетотрицательноепрошлое,номожетобозначатьотрицательноебудущее,есликонтекст
этоготребует.Двенадцатая Международная олимпиада по лингвистике (2014). 4
Решения задач индивидуального соревнования
Комментарии