Поиск   Случайная задача
Подборки   Языки   Авторы   Явления
Логин:
Пароль:
    Регистрация     Восстановить пароль

Задача №395

Автор: А. А. Сомин

Явления: числительные

Язык: белорусский / bela1254 / Indo-European; Balto-Slavic; Slavic; East Slavic; Belarusian

Условие

Даны отрывки из белорусских текстов в переводе на русский язык. После некоторых слов в скобках указано, как они выглядят в белорусском оригинале.

  1. — Знаешь, — зашептала Алеся Аксёне, как только они остались вдвоём (удзвюх), — давай напоим кроликов соком из морковки. [Н. Тулупова, «Доктор Морковка»]
  1. Ваня увидел, как четверо самых здоровых парней подняли носилки на уровень своих плеч и заохали от тяжести. <…> Носилки подняли уже не вчетвером (учатырох), а ввосьмером (увасьмёх), пристроили ручки на плечи и так понесли <...>. [П. Мисько, «Эрпиды на планете Земля»]
  1. Младшему Егору всего 4 месяца, и мама Елена Петровна сидит с сыном дома. Как прожить вшестером (ушасцярых) на заработную плату мужа и помощь на детей, представить можно. [А. Головчиц, газетная статья]
  1. Жили там впятером (упяцёх): мы с мамой, баба и тётя с дочкой. Тот человек хотел с нами остаться. Я к нему привязалась. [Т. Гусева, газетная статья]
  1. Потом Малаша, Лиза и Алеся долго наблюдали, как фотографировались другие селяне <...>. Постепенно наступил вечер. Баба Малаша <…> достала из печи щи, которые остались с обеда, налила в миску, и втроём (утрох) они похлебали это варево. [З. Дудюк, «Гонды»]
  1. Людей становилось всё меньше и меньше, потому что они расходились и расходились <...>. И наконец Выливаха с девушкой и Полочанином остались втроём (утраіх). [В. Короткевич, «Ладья отчаяния»]
  1. — Эх ты, дурак! — разозлилась жена. Вчетвером (учацвярых) же мы все с голоду пропадём <...>. [Братья Гримм, «Гензель и Гретель», пер. на бел. яз. Г. Далидовича]
  1. Они вдвоём (удвух), насколько это было возможно издали, посчитали конвоиров. У Петруся их набралось тридцать, у Агальцова — двадцать шесть. [В. Быков, «Последний боец»]
  1. Я согласился. Кляйн послал со мной ещё двух индейцев — Банана и Кальмара. <...> И вот втроём (утрох) мы полетели в Баварию. [А. Якимович, «Эльдорадо просит помощи»]
  1. Подходит Елизавета Петровна с бандуристом Кириллом и прочими к первой охране. <...> Пошли дальше вдевятером (удзевяцярых) во дворец <...>. [С. Пильштынова, «Приключения и события моей жизни», пер. на бел. яз. Н. Хаустовича]

Задание 1. Переведите выделенные слова на белорусский язык. Если в каких-то случаях Вы не можете это сделать с уверенностью, объясните почему и укажите все возможные варианты.

  1. Мелькнула на миг мысль, что это за стеной играет сестра Болеслава Гельца. <...> Живут они втроём — брат, она и старая мать. [К. Чорный, «Вечер»]
  1. Мы стали вдвоём, белорус и немец, возле открытого окна и молча смотрели на площадь <…>. [И. Шамякин, «Сердце на ладони»]
  1. Сама же Валя появилась только где-то под Рождество. Вдвоём с Сашей. [З. Пригодич, «Ночь перед воскресеньем»]
  1. Отправились вчетвером — мы с Володей и жёны. Володя туда шёл не в первый раз и знал дорогу. [В. Быков, «Долгая дорога домой»]
  1. Мне хотелось побыть с ним вдвоём, ну, хотя бы одну минуточку. Парни это почувствовали, каждый придумал себе причину, и они вышли в коридор. Тогда я обняла его и поцеловала. [С. Алексиевич, «Чернобыльская молитва», пер. на бел. яз. М. Гиля]
  1. На свидание я брала с собой подругу, если меня приглашали в кино, я тоже являлась не одна... Вдвоём... втроём... [С. Алексиевич, «Зачарованные смертью», пер. на бел. яз. М. Гиля]

Задание 2. Выберите правильный вариант перевода выделенного слова из приведённых на выбор. Если в каком-то случае Вы не можете это сделать с уверенностью, объясните почему.

  1. Садимся ввосьмером (увасьмёх / увасьмярых) в машину и едем прибивать красные звёздочки к домам ветеранов — символ почёта и уважения. [А. Иванова, новостная статья]
  1. Тогда уже пришли домой с луга, а отец говорит: «Ну что, сынки, покосили луг?» — «Покосили весь!» <...> Тогда отец говорит: «Надо сено сторожить, пока не перевезём, а то ведь покрадут!» Пошли вдесятером (удзесяцёх / удзесяцярых) сторожить. [белорусская народная сказка «Мал-Малышок»]
  1. Спустилась мать в подвал, видит — все трое плачут. <...> Подождал отец немного, видит — мать тоже не возвращается. <...> Спустился он в подвал, видит — сидят все рядом и горько плачут. <...> Долго ждал жених в доме один, но никто не возвращался. <...> Спустился он вниз, видит — сидят они все впятером (упяцёх / упяцярых) и плачут-голосят <...>. [Братья Гримм, «Умная Эльза», пер. на бел. яз. М. Позднякова]

Поясните Ваше решение.

Примечание. i читается как русское и.



Комментарии