Задача №1307
Автор: А. Н. Журинский
Явления: варианты морфемы, гармония гласных, значение морфемы, морфология, окончание, притяжательность, ряд гласных, синтаксис, слово
Языки: венгерский / hung1274 / Uralic; Hungarian
русский / russ1263 / Indo-European; Balto-Slavic; Slavic; East Slavic; Russian
Задачи лингвистических олимпиад (М., 2006) (№149)
VI Традиционная олимпиада по языковедению и математике, II тур (№3; все классы, №2 (2))
Условие
Дано несколько русских фраз и показано, как переводились бы на венгерский язык в составе этих фраз выделенные русские слова или словосочетания. (При этом, однако, венгерские переводы даются в именительном падеже, независимо от того, какой падеж понадобился бы в тексте).
- Лиса разделила сыр на две неравные части. — Наши части (rész-ünk) неодинаковые! — закричали оба медвежонка. Лиса взяла их куски (darabj-uk) и откусила от большего из них. — Наши куски (darabj-unk) опять неодинаковые! — закричали медвежата.
- Наши друзья (barátj-aink) надели свои костюмы (öltöny-ük), плащи (köpeny-ük) и шляпы (kalapj-uk) и отправились к своим товарищам(társ-aik).
- Мы познакомились с их друзьями (barátj-aik) и с их отцами (apj-uk); они показали нам свои книги (könyv-eik) и тетради (füzet-eik), а мы им — свои марки (bélyeg-eink), значки (jelvény-eink) и рисунки (rajz-aink).
- Они выбросили все свои старые шляпы (kalapj-aik).
- Все они сбрили свои бороды (szakáll-< ... >).
- Художник нарисовал их носы (orr-< ... >) и лбы (homlok-< ... >) и наши шеи (nyak-< ... >) и головы (fej-< ... >).
Задание. Поставьте вместо пропусков нужные окончания.
Примечание. Знак ´ над гласной означает долготу; ö — звук, средний между o и e (= нем. ӧ, франц. eu); ü — звук, средний между u и i (= нем. ü, франц. u).
Комментарии
NA NA, 2023-03-20 00:10:54 (на модерации)