Поиск   Случайная задача
Подборки   Языки   Авторы   Явления
Логин:
Пароль:
    Регистрация     Восстановить пароль

Задача №1186

Автор: А. Н. Журинский

Явления: заимствования, регулярные фонетические соответствия

Языки: латинский / lati1261 / Indo-European; Italic; Latino-Faliscan; Latinic; Imperial Latin; Latin
немецкий / stan1295 / Indo-European; Classical Indo-European; Germanic; Northwest Germanic; West Germanic; High German; Upper German; Middle-Modern High German; Modern High German; Upper Franconian; Global German; German
французский / stan1290 / Indo-European; Classical Indo-European; Italic; Latino-Faliscan; Latinic; Imperial Latin; Romance; Italo-Western Romance; Western Romance; Shifted Western Romance; Northwestern Shifted Romance; Gallo-Rhaetian; Oil; Central Oil; Macro-French; Global French; French

Условие

Даны слова: дентальный (согласный, имеющий местом образования зубы), пюре (букв. ‘очищенное’), ажан (название полицейского), рантье (человек, живущий на проценты с капитала, отдаваемого в ссуду), капор (головной убор), этюд, шкала, серпентина (горная дорога с крутыми поворотами), шар- (первая часть в слове шарабан — коляска с сиденьями для пассажиров), жанр, пансион (содержание на полном довольствии), -шантан (вторая часть в слове кафешантан — ресторан с эстрадой), панель, аржантин (блестящая подкладочная ткань), пат (фруктовая помадка).

Известно, что они делятся на две группы:

А. Слова, заимствованные из французского языка.

Большинство французских слов представляет собой результат исторического развития латинских слов. Чтобы продемонстрировать происходившие при этом звуковые изменения, приведём некоторые пары латинских и французских слов с указанием их приблизительного произношения (знаком ~ отмечается носовой характер гласного):

латинские слова французские слова перевод
castellum (кастэллюм) château (шато́) ‘лагерь’
alter (альтэр) autre (отр) ‘другой’
campus (кампус) champ (шã) ‘поле’
tempus (тэмпус) temps (тã) ‘время’
gemere (гэмэрэ) gémir (жэми́р) ‘стонать’
ventus (вэнтус) vent (вã) ‘ветер’
status (статус) état (эта́) ‘положение
nullus (нуллюс) nul (нюль) ‘никакой’
spongia (спонгиа) éponge (эпṍж) ‘губка’

Б. Слова, заимствованные из латыни — непосредственно или через посредство немецкого языка.

Отметим, что при заимствовании из латыни в немецкий сочетания ск, сп, ст превращались в шк, шп, шт.

Задание 1. Разделите приведённые слова на группы А и Б.

Задание 2. Для каждого слова найдите в русском языке слово противоположной группы, восходящее к тому же латинскому слову.



Комментарии