Поиск   Случайная задача
Подборки   Языки   Авторы   Явления
Логин:
Пароль:
    Регистрация     Восстановить пароль

Задача №116

Автор: Л. Левин

Явления: билингва

Язык: тохоно-оодхам / toho1245 / Uto-Aztecan; Southern Uto-Aztecan; Tepiman; Piman; Tohono O'odham

Условие

Даны предложения на языке тохоно-оодхам* и их русские переводы в перепутанном порядке:

1. Ha-cecposid 'o g wakial g wipsilo.

2. Pi 'ac ñeñok 'a:cim.

3. Ceposid 'o g wakial g wisilo.

4. Pi 'o cickpan g cecoj. 

5. Pi 'o ceposid g wapkial g wisilo.

6. Cikpan 'añ 'a:ñi. 

7. Ñeok 'o g ceoj.

8. Ñeok 'añ 'a:ñi. 

   

А. Я говорю.

Б. Мужчина говорит.

В. Я работаю.

Г. Ковбои не клеймят телёнка.

Д. Мы не говорим.

Е. Мужчины не работают.

Ж. Ковбой клеймит телёнка.

З. Ковбой клеймит телят.

Задание 1. Установите правильные переводы.

Задание 2. Изучая язык тохоно-оодхам, один американец придумал такие предложения:

  1. Ha-cecposid 'o g cecoj g wisilo.
  2. Pi ñeok 'añ 'a:ñi.
  3. Cickpan 'ac 'a:cim.
  4. Ñeok 'añ g wakial.

Для каждого из этих четырёх предложений укажите, правильно оно составлено или с ошибкой.

Примечание. Двоеточие после гласной обозначает её долготу. c, ', ñ — особые согласные языка тохоно-о'одхам. Дефис используется для отделения приставки.

* Язык тохоно-оодхам, ранее называемый папаго, относится к юто-ацтекской семье и распространён в американском штате Аризона и в мексиканском штате Сонора.



Комментарии