Задача №222
Автор: А. А. Пегушев
Явления: географические названия, формы слов; делатив, иллатив, исконные/заимствованные слова, положение в пространстве, пространственные падежи, сублатив, удлинение гласного, элатив
Язык: венгерский / hung1274 / Uralic; Hungarian
XLVIII Московская традиционная олимпиада по лингвистике, I тур (№8; для 9-х и 10-х классов)
Условие
Даны географические названия на венгерском языке в разных падежных формах и их переводы на русский язык:
Abonyba | в Абонь | Mariborba | в Марибор |
Amszterdamból | из Амстердама | Miskolc | Мишкольц |
Csehország | Чехия | Miskolcra | в Мишкольц |
Esztergomba | в Эстергом | Miskolcról | из Мишкольца |
Hatvan | Хатван | Nagybajomból | из Надьбайома |
India | Индия | Nyíregyháza | Ньиредьхаза |
Indiába | в Индию | Ózd | Озд |
Kaposvárra | в Капошвар | Pomáz | Помаз |
Komárom | Комаром | Salgótarjánba | в Шальготарьян |
Lagos | Лагос | Sopronból | из Шопрона |
Oroszországból | из России | Tatabánya | Татабанья |
London | Лондон | Tatabányára | в Татабанью |
Londonból | из Лондона | Toronto | Торонто |
Magyarországról | из Венгрии | Torontóból | из Торонто |
Задание. Переведите на венгерский язык:
в Лагос | в Чехию | из Озда | из Хатвана | |||
в Помаз | в Комаром | из Ньиредьхазы | Шальготарьян |
Поясните Ваше решение.
Примечание 1. Знак ´ над гласной обозначает долготу; ny читается примерно как русское нь, gy — как русское дь. Лагос — город в Нигерии; Марибор — город в Словении; Торонто — город в Канаде; Абонь, Капошвар, Комаром, Мишкольц, Надьбайом, Ньиредьхаза, Озд, Помаз, Татабанья, Шальготарьян, Шопрон и Эстергом — города в Венгрии.
Примечание 2. Отсутствие информации о городе Хатван не следует считать опечаткой.
Комментарии