Поиск   Случайная задача
Подборки   Языки   Авторы   Явления
Логин:
Пароль:
    Регистрация     Восстановить пароль

Задача №279

Автор: И. Б. Иткин

Явления: ошибки, примеры из текстов

Языки: русский / russ1263 / Indo-European; Balto-Slavic; Slavic; East Slavic; Russian
древнерусский / oldr1238 / Indo-European; Classical Indo-European; Balto-Slavic; Slavic; East Slavic; Old Russian

Условие

Даны несколько фрагментов из автобиографического “Жития” русского религиозного деятеля и писателя XVII века протопопа Аввакума в том виде (приближенном к нынешним нормам орфографии и пунктуации, но не во всём им соответствующем), как они обычно печатаются в современных изданиях:

1. На Кострому прибежал, — ано и тут протопопа ж Даниила изгнали. Ох, горе! везде от дьявола житья нет!

2. ...[П]ытки жестокие — огонь да встряска, люди голодные: лишо станут мучить — ано и умрет! Ох, времени тому!

3. Ох, горе! не знаю, как молыть; простите, господа ради!

4. Да что много говорить? Ох, правоверной душе!

5. И я паки ту же речь в другоряд, и бес еще не слушает, пущи мучит брата. Ох, горе мне!

6. Что же будет за преступление заповеди господня? Ох, да только огонь да мука!

По всей вероятности, в двух из этих фрагментов издатели допустили одну и ту же ошибку — на первый взгляд, незначительную, но существенно искажающую структуру текста.

Задание. Укажите, о каких двух фрагментах идёт речь и в чём состоит ошибка. Кратко поясните Ваше решение.

Примечание. Ано — усилительная частица, молыть — молвить, сказать, паки — снова.



Комментарии