Найдено задач: 1
№1920 (Д. Хультман; 2023) Даны предложения на языке прибрежный маринд и их русские переводы: ob-dahetok — Ты действительно вернулся. nake-dahetok — Мы вернулись. nambat-ihwin — Ах, я заплакал. nambe-otab — Мы действительно прогнали вас. um-kulaɣawn — Он зря посмеялся над тобой. e-keseh — Вы плюнули в него. ubate-huɣanab — Ах, ты заставил нас замолчать. nakum-hoɣab — Я зря заставил вас замолчать. nambame-ɣadaɣawn — Ой, мы оставили тебя! ebe-ɣadanawn — Вы действительно оставили нас. ibatum-ɣadewn — Ах, вы зря оставили его. a-isanab — Он разре́зал меня пополам. obam-eseb — Ой, ты разре́зал его пополам! У следующих глаголов есть некоторое грамматическое отличие от глаголов, приведённых выш… >> |