Найдено задач: 6
№448 (Н. Р. Добрушина; 2010) В следующих таблицах представлены сведения о владении различными языками членов двух семей, проживающих в селении Арчиб (Дагестан). Все эти люди знают арчинский – это их родной язык. Лакский и аварский им знакомы потому, что это языки, на которых говорят в соседних селениях. До Азербайджана арчинцы могут за сутки доехать на лошади – поэтому встречается знание азербайджанского. Дагестан находится в России, поэтому распространён русский. имя родственныеотношения… >> |
№919 (Я. Г. Тестелец; 1992) Даны в упрощённой кириллической транскрипции глаголы четырёх языков Дагестана: лакского, арчинского, табасаранского и рутульского — и их русские переводы. Некоторые клетки таблицы не заполнены. Перевод Лакский Арчинский Табасаранский Рутульский жужжать зиз т̣ун зиз бос дзыз ваас (1) (2) (3) (4) фишфиш ваас (5) ап̣ус (6) лаять гьяпгьяп т̣ун гьямп бос говорить т̣ун бос (7) (8) (9) (10) (11) (12) зар т̣ун (13) (14) (15) Задание. Заполните пронумерованные клетки словами из списка, данными вперемешку. Клетки, закрашенные серым цветом, заполнять не надо. ваас, делать, дзердзер ваас, зварх бос, звенеть, зенгер ап̣ус, мяв ваас, мяв т̣ун, мяввяр ап̣ус, мяукать, нёв… >> |
№1319 (М. Е. Алексеев; 1975) Даны арчинские фразы, записанные в транскрипции, с переводами на русский язык: dis hibat̄ur došdur di У меня есть хорошая сестра. wel x̄allu ušdu wak̄urši wi Мы видим плохого брата. bolo x̄allub xoIn bi У нас есть плохая корова. ez jamut q̣onq̣ erxinši i Я забываю эту книгу. bez jamub c̣ai bokorši bi Я слышу эту козу. el hibat̄ut aḳx ak̄urši i Мы видим хорошее мясо. Задание. Переведите на арчинский язык: Мы слышим эту сестру. У нас есть плохая книга. Я забываю хорошего брата. У меня есть хорошая коза. … >> |
№1323 (А. Е. Кибрик; 1970) Ниже приводятся предложения на двух языках (русском и арчинском). У некоторых предложений на месте соответствующих им переводов стоит вопросительный знак. 1. Осёл ложится. Доги бархар. 2. Лошадь не упала. НоӀш ебкутӀу. 3. Мать говорит, что видели, что отец остался дома. Буваму дия нокьӀа евххулер. 4. Мать говорит, что не наедается. Буваму инж дарцӀартӀор. 5. Отец говорит, что бык в хлеву остаётся. Дияму анс долъума берххарер. 6. Упадёт ли отец? Дия евкухъира? 7. Муж спрашивает, легла ли жена. Бошорму лълъоннол архурар. 8. Мать говорит, что она наестся. Буваму инж арцӀухъер. 9. Про ребёнка говорят, что он ляжет. Ло ахухъер. 10. Про телёнка говорят, что он не ложится. Биш apxapтl… >> |
№1321 (А. Е. Кибрик, С. В. Кодзасов; 1969) Даны арчинские* предложения в русской транскрипции и их переводы: 1. Дия вэркурши ви. — Отец падает. 2. ХоӀн хьоти ирккурши би. — Корова разыскивает траву. 3. Бошор баба дирккурши ви. — Мужчина разыскивает тётю. 4. Шуша эркурши и. — Бутылка падает. 5. ХоӀн борцирши би. — Корова стоит. 6. Дияму бува даркьарши ди. — Мать оставляется отцом. 7. Буваму доги бирккурши би. — Осёл разыскивается матерью. 8. Дадаму хьоти ирккурши и. — Трава разыскивается дядей. 9. Ло орцирши и. — Ребёнок стоит. Задание 1. Переведите на русский язык: Ло хоӀн бирккурши ви. Дия бошор варкьарши ви. Задание 2. Переведите на арчинский язык: Дядя разыскивается тётей. Осёл падает. Мать оставляет … >> |
№1322 (А. Е. Кибрик, С. В. Кодзасов; 1969) Даны арчинские* предложения в русской транскрипции и их переводы: 1. Бошор баба дирккурши ви. — Мужчина разыскивает тётю. 2. Дияму бува даркьарши ди. — Мать оставляется отцом. 3. Дия вирккурши ви. — Отца разыскивают. 4. Буваму доги бирккурши би. — Осёл разыскивается матерью. 5. Дадаму хьоти ирккурши и. — Трава разыскивается дядей. 6. Ло аркьарши и. — Ребёнка оставляют. 7. ХоӀн хьоти ирккурши би. — Корова разыскивает траву. 8. Бува шуша аркьарши ди. — Мать оставляет бутылку. Задание 1. Переведите на русский язык: Ло доги бирккурши ви. Дия бошор варкьарши ви. Задание 2. Переведите на арчинский язык: Дядя разыскивается тётей. Корову разыскивают. Мать оставляет отца.… >> |