Поиск   Случайная задача
Подборки   Языки   Авторы   Явления
Логин:
Пароль:
    Регистрация     Восстановить пароль

решения   версия для печати   скачать

XLI Турнир имени М. В. Ломоносова (2018/2019), II тур

Задача №1

Даны некоторые испанские существительные женского рода с определённым артиклем и их русские переводы:

el ágata агат la madre мать
la acústica акустика la harina мука
la aritmética арифметика el área область
el asma астма la órbita орбита
el África Африка la isla остров
el haya бук la paleta палитра
la leña дрова la almohada подушка
el alma душа el ave птица
la israelí израильтянка la abeja пчела
el ala крыло el habla речь, говор
la hoja лист la úlcera язва

Задание 1. Испанская орфография требует ставить над ударным гласным знак ударения ( ˊ ) в тех случаях, когда ударение в слове не соответствует некоторому общему правилу. Как выглядит это общее правило на материале слов, данных в задаче?

Задание 2. Вставьте пропущенные артикли:

… álgebra алгебра … hambre голод
… América Америка … falta нехватка
… hazaña деяние … águila орёл
… hija дочь … acmé кризис (болезни)
… aguja игла … hada фея

Поясните Ваше решение.

Задание 3. Что Вы можете сказать о произношении буквы h в испанском языке?

Примечание. y читается примерно как русское й, ñ — примерно как русское нь в слове коньяк.


Задача №2

В 1930 году поэт Марк Тарловский (1902–1952) провёл четыре месяца в Фергане в Узбекской ССР. Перед Вами — вступительное стихотворение к книге стихов «Бумеранг» (1931), которое отсылает к этому периоду его жизни:

Два слитных гласных суть дифтонг,

А два согласных ― аффриката.

Связь «н» и «г» звучит как гонг,

Как медный звон в момент заката.

Филологический инстинкт

Не спас нас от чужого ига,

И через титул (твой! ating),

Дань гуннам ты приносишь, книга.

В моем ферганском Sturm und Drang

Сквозит изгнанничество Гейне,

И бури слова бумеранг

Еще по-рейнски лорелейны.

* * *

Даны слова на узбекском языке и их переводы на русский язык в перепутанном порядке:

отимиз, томи, томингиз, гўштим, нонимиз,
гўштингиз, муштинг, изим, нонинг, оти

наш хлеб, мой след, ваше мясо, твой кулак, наше имя,
его крыша, его имя, твой хлеб, моё мясо, ваша крыша.

Задание 1. Установите правильные соответствия.

Задание 2. Переведите на узбекский язык: его кулак, наш след.

Задание 3. Что Вы можете сказать о произношении узбекской буквы о?

Примечание. Буква ў читается примерно как русское о. Sturm und Drang (букв. «Буря и натиск») — немецкое литературное направление 2-й половины XVIII века.


Задача №3

Даны математические выражения с числительными языка на’ви, созданного для фильма «Аватар» (2009) лингвистом Полом Фроммером.

Известно, что все числа натуральные и не превышают 100.

  1. pxey + kinä = vomun
  2. tsìng + mrr = volaw
  3. tsìng × mrr = mevosìng
  4. vol × vol = zam
  5. mune × mune = tsìng
  6. ’aw + mrr = pukap
  7. puvomun : vomun = mrr
  8. zamunmrrvosìng = mevofu
  9. tsivol + tsivohin = zahin
  10. zam vopeykivomrr = vofu
  11. vosìng × mrr = kivosìng
  12. zam tsivopey : tsivolaw = pxey

Задание 1. Запишите выражения числами. Кратко поясните Ваше решение.

Задание 2. Как переводится с языка на’ви числительное mezazam pxevozam puzam volaw?

Задание 3. Предположите, какая физиологическая особенность народа на’ви с планеты Пандора нашла отражение в его языке.

Примечание. px, ts, — особые согласные, rr — особый гласный языка на’ви. Знакомство с фильмом «Аватар» для решения задачи не требуется.